Перейти к содержимому


Русификаторы Vice City Stories и Liberty City Stories

русификатор vice city stories liberty vcs lcs

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 6

#1 OFFLINE   Kesha_F1

Kesha_F1
  • Владелец команды
  • Банда EFO
  • Администраторы
  • Персональный cтатус Миротворец
  • Сообщений: 2 523
  • Страна:
  • Город: Свердловск-45

Отправлено 07 Февраль 2015 - 21:18

Приветствую наших пользователей!  :pardon:

Уж не знаю сколько здесь игроков, запускающих VCS на ПК через эмулятор, но данная информация показалась мне интересной.

В мире перевода консольных GTA есть некий человек под никнеймом Dageron, который активно переводит игры серии. Но мало кто знает, что этот самый парень является суровым цензором, выбрасывающим в сеть кастрированные версии.  :facepalm:  На форуме PG неравнодушный пользователь опубликовал интересный комментарий. Настоятельно рекомендую ознакомиться с ним, прежде чем перейти к сути этой темы:

Скрытый текст

Прочитав это послание, вы поняли, что не стоит качать перевод, прошедший через лапы цензора Dageron'a.

Но не всё так плохо, как это может показаться со стороны обычного человека! В сети есть качественный перевод для VCS и LCS, основанный на трудах Dageron'a, но без этой цензуры. Итак, ниже описание:

Grand Theft Auto: Vice City Stories (Истории Вайс-Сити).
Русификатор от Dageron.com и GTAModding.ru (версия 2.0)
Модифицированная версия от N69 и Ванчес (версия 1.0 FINAL)



### Особенности локализации:

-Полная локализация субтитров и игрового интерфейса
-Качественный перевод всего игрового текста и интерфейса (внутри игровые диалоги и реплики персонажей, текст подсказок в миссиях и прочее). Особое внимание было уделено соблюдению стилистики и эмоционального окраса текста, а так же грамотности и литературности перевода.
-Грамотный подбор русских эквивалентов англоязычной терминологии
-Точное восстановление смыслового содержания терминов и названий, более понятного для игрока. Наилучшие варианты перевода многих названий и терминов взяты из уже существующих официальных и неофициальных переводов GTA.



### Особенности модифицированной версии от N69:

-Полностью переработан текст. Возвращен мат
-Восстановлен пункт "Статистика"
-Восстановлены все кат-сцены
-Восстановлены все побочные миссии
-Восстановлены все миссии "Ярости" (Rampage)
-Восстановлена кровь


Так как версии перевода могут обновляться, прошу сразу проследовать в официальную тему локализации VCS/LCS на форуме PG, чтобы скачать и установить качественный перевод.

P.S. Я один из тех, кто поверил в чистоту работ Dageron, и в результате лишился почти полного прохождения игры - были удалены миссии, необходимые для завершения 100%. Отличительной особенностью его перевода, является размер архива - он составляет 100 Мб.

P.P.S. Кто желает, может ознакомиться с темой Dageron'a на форуме PG. Много интересного и нелицеприятного можно узнать про этого человека.

"Ламеров надо обучать. Игроков уважать. Читеров мочить в сортире." © Kesha_F1
"Дураку закон не писан. Если писан, то не читан. Если читан, то не понят. Если понят, то не так." © Народное


Изображение Изображение


#2 OFFLINE   OKStyle

OKStyle
  • Преступник
  • Банда ACF
  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Сообщений: 143
  • Страна:
  • Город: Оренбург

Отправлено 10 Февраль 2015 - 08:24

Ой, про всех, кто вводил в игру цензуру, негативно отзывались. И про SanLtd тоже. А я для Dageron'а переводил тексты и текстуры перерисовывал...

Изображение


#3 OFFLINE   Kesha_F1

Kesha_F1
  • Владелец команды
  • Банда EFO
  • Администраторы
  • Персональный cтатус Миротворец
  • Сообщений: 2 523
  • Страна:
  • Город: Свердловск-45

Отправлено 10 Февраль 2015 - 16:12

Ого! Вот это поворот! :) У меня после "оригинального" Дагенровского перевода исчезла вся статистика, миссии ярости. К тому моменту я прошёл почти половину игры, а позже я узнал про пацифистскую цензуру.

Кстати, минус тебе надо влепить за перевод текстур! Никогда не трогайте текстуры - так ущербно выглядят надписи. Взять тот же SWAT, который превратился в спецназ. :tommy: Именно из-за самоуправства и нарушению коммерческого договора Буки по переводу текстур на русский язык, мы на несколько лет лишись официальной лицензии и локализации Grand Theft Auto! :connie_jail:

"Ламеров надо обучать. Игроков уважать. Читеров мочить в сортире." © Kesha_F1
"Дураку закон не писан. Если писан, то не читан. Если читан, то не понят. Если понят, то не так." © Народное


Изображение Изображение


#4 OFFLINE   MirPis

MirPis
  • Командир группы
  • Банда EFOT
  • Игроки EFO
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Сообщений: 252
  • Страна:
  • Город: Москва

Отправлено 11 Февраль 2015 - 09:47

Дык вот кто помогал этому сектанту. Хотя тебя ОКстаил я тоже всегда считал странным.

Изображение

Изображение


#5 OFFLINE   OKStyle

OKStyle
  • Преступник
  • Банда ACF
  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Сообщений: 143
  • Страна:
  • Город: Оренбург

Отправлено 11 Февраль 2015 - 17:40

А мне наоборот перевод Буки показался клёвым, отлично вписывающимся в атмосферу игры. Более того, когда мы переводили текстуры, мы очень трепетно относились как к стилю написания названий, так и смыслу, чтобы не потерялся оригинальный колорит. Иконки радара GTA IV тоже перерисовывал и переводил текст Chinatown Wars :wink2:

Я был конечно против собственного лого при загрузке и вырезания контента... Сам переводы его себе не ставил (никак не мог собрать нормальный эмулятор PS2 для PC, поэтому купил PSP; когда научился перепрошивать её и с ISO и CSO работать, про переводы уже забыл), так что не знаю, что там пропало :rolleyes:

P.S. Дэн, придётся тебе мне 2 минуса поставить, в SanLtd (BadBoys) я тоже участвовал :sarcastic_hand:

Изображение


#6 OFFLINE   Kesha_F1

Kesha_F1
  • Владелец команды
  • Банда EFO
  • Администраторы
  • Персональный cтатус Миротворец
  • Сообщений: 2 523
  • Страна:
  • Город: Свердловск-45

Отправлено 11 Февраль 2015 - 18:53

Опачки! Дима, с тебя история про работу с Дагероном. Почему он настойчиво вырезал контент GTA:VCS? Кстати, что там было ещё вырезано кроме статистики и миссий ярости?

BadBoys - это не Сидоджи и Сладеньким с фирменным ПОТРАЧЕНО? Если да, то это мем, а следовательно произведём тебя в герои! :)

Между прочим я очень удивлён тому, что Дагерон известная личность среди EFO. :)

P.S. Дагерон был изгнан ссаными тряпками с GCU за свои "идеи". Такую цензуру я не уважаю!

"Ламеров надо обучать. Игроков уважать. Читеров мочить в сортире." © Kesha_F1
"Дураку закон не писан. Если писан, то не читан. Если читан, то не понят. Если понят, то не так." © Народное


Изображение Изображение


#7 OFFLINE   OKStyle

OKStyle
  • Преступник
  • Банда ACF
  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Сообщений: 143
  • Страна:
  • Город: Оренбург

Отправлено 11 Февраль 2015 - 22:56

А что там рассказывать: ставилась задача, мы её делали (ещё с нами Silent_Pavel был). Это уже потом стали на notabenoid выкладывать тексты (кстати, его закрыли из-за авторских прав, утырки)... Лично мне нравилась идея цензуры, т.к. я не приветствую ненормативную лексику, хоть иногда ей и пользуюсь... Перевод текстур тоже был неким флэш-бэком к переводу моей любимой части от Буки. Dageron молодец, он выпускал тулзы для работы с текстурами и архивами консольных версий, много чего мы там обнаружили и использовали в дальнейшей работе. А ещё он патриот, как и ты, Денис :wink2: Мне нравилось с ним работать, но, как всегда, я часто пропадал подолгу, поэтому некоторые локализации до сих пор в разработке :rolleyes:

Когда нас погнали с gtamodding, работа практически остановилась... Почему погнали написано в его блоге: http://dageron.com/?p=2984
Почему против мата: http://dageron.com/?p=576 и http://dageron.com/?p=3792

Насчет BadBoys - нет, это тот же SanLtd, но во времена, когда русик назывался ещё Smarter's Localisation и домен у них был sl.criminalrussia.ru ... В команде я отвечал за сайт и тексты, владельцем сайта был DiMiX, Sm@rter отвечал за тех. часть, San3k за графику, а Spec не помню :this: Вот список команды на старом сайте: http://web.archive.o...=showpage&pid=1

Изображение





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей